1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (422 visitantes online) y 11 conciertos.

Podré tornar enrere (Sopa de Cabra)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
1 voto
Rius de gent, malferida corren sols, escopint el seu fracàs
ja vençuts, esperaran com sempre han fet, l'aventura d'una nit,
mentre ploren, de ràbia i per amor, a un nom inexistent
mentre riuen dins núvols pasatgers, cada dia més distants
Corren sols, seguint pistes per trobar el refugi de l'acció
un amic que no estigui massa vist o una ofrena de la carn
que a vegades, quan s'apaga el primer foc, pot fer encara més mal
i així acaben, quan ja tot ha passat, cremats per la veritat i cridant

Podré tornar enrera, quan estigui massa lluny
Podré tornar enrera, quan sigui massa tard...

Són germans, d'un camí que no ha tingut mai sorida ni final
Saben bé que el futur és la foscor i que el negre és el color
d'una bandera, bruta i plena de sang, que els hi han posat a les mans
però no es rendeixen, somien il·lusions fent himnes de cançons i criden

Podré tornar enrera, quan estigui massa lluny
Podré tornar enrera, quan sigui massa tard...

Últimos comentarios

Viendo entre el 4 y el 1 de un total de 4.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Nuria_CAT
Nuria_CAT
Jesus Mora, esta canción no es de Beth. Es de Sopa de Cabra, lo único es que Beth la cantó como tributo a ellos. :)
Lulu
estaria mui bien que toda españa la conociera, pero con la tirria que nos tiene a los catalanes... pero la verdad sk estaria mui bien. me gusta que haian mentes españolas que piensen eso.
jesus mora
como madrileño. impresionante beth. preciosa cancion. intento traducirla..ni papa...pero bueno como con los beatles sin ingles. me gusta. beth la niña mas linda catalana que admiro muackkkkkkkk
Ivanillo20bcn
Una cancion mitica en la musica catalana que no se deberia perder nunca. No estaria mal que el resto de España la conociera para no decir mas tonterias sobre los catalanes.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
25 26 27 28 29 30 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • la meva avia deia... per la mare, per la maaare! i el cla vell per qui serà ? per la mare anar a ballar! por lilitata en Baixant de la font del gat.

  • Mallorca is not spain! Independència! por MALLORQUÍ en La Balanguera.

  • de q pagina torrent puedo descargar discos de orbint pas y en general de musica catala ? por thanasistolios en Som.

  • kili poulla por puta madre en Camins.

  • me encanta esta canción! por nacho en Punt de mira.

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...