1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (467 visitantes online) y 11 conciertos.

Camins (Sopa de Cabra)

Ahorrar muchos euros al año viendo cuál es la gasolinera más barata en Elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
1 voto
Camins que ara s'esvaeixen
Camins que hem de fer sols
Camins vora les estrelles
Camins que ara no hi són

Van deixar-ho tot, el cor encès pel món
Per les parets de la mort sobre la pell
Eren dos ocells de foc sembrant tempestes;
Ara són dos fills del sol en aquest desert

Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor
Camins, somnis i promeses
Camins que ja són nous

No és senzill saber cap a on has de marxar
Pren la direcció del teu cor
Mai no és massa tard per tornar a començar
Per sortir a buscar el teu tresor

Camins que ara s'esvaeixen
Camins que has de fer sol
Camins vora les estrelles
Camins que ja són nous

Últimos comentarios

Viendo entre el 7 y el 1 de un total de 7.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
juttt
M\'encanta la cançó, es una de les millors que he escoltat!!!!
English translation
Paths that are now vanishing Paths that we have to walk by ourselves Paths close to the stars Paths that are not here anymore They left it all, the heart lightened up for the world By the walls of death on the skin They were two fire birds sowing storms; Now they\'re two sons of the Sun in this desert It\'s never too late to recommence To go out and seek for your treasure Paths, dreams and promises Paths that are already new It\'s not easy to know where you\'ve got to head to Take your heart\'s direction It\'s never too late to recommence To go out and seek for your treasure Paths that are now vanishing Paths that you must do by yourself Paths close to the stars Paths that are already new
Smile Please
Aquesta i la canço de boig per tuu les més boniques del mon!!!
atup ojih
vaya mierda de cancion llevo escuchandola 20 dias en mi escuela y no es asi estoy arta de que se mienta
SopadeCabra
Boniissima cansoo!!! Visca els sopa!!!
Mediterrania
M\'agrada. Fa bé llagir-la. No conec la música, però la lletra, de per sí, anima.
puta madre
kili poulla

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

¡Participa!

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 1

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • la meva avia deia... per la mare, per la maaare! i el cla vell per qui serà ? per la mare anar a ballar! por lilitata en Baixant de la font del gat.

  • Mallorca is not spain! Independència! por MALLORQUÍ en La Balanguera.

  • de q pagina torrent puedo descargar discos de orbint pas y en general de musica catala ? por thanasistolios en Som.

  • kili poulla por puta madre en Camins.

  • me encanta esta canción! por nacho en Punt de mira.

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...