1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (424 visitantes online) y 11 conciertos.

Terra (Lluis Llach)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Terra avall,
heus aquí finalment el meu lloc
on viuré la mort,
per molt que el pensament
aixequi el vol:
és terra avall la darrera estació,
m’agradi o no.

Terra avall
ben mirat un bon jaç per al repòs,
el més llarg de tots.
Caldrà endreçar-lo bé i a poc a poc,
guarnir-lo amb gust i fer-ne
un bell racó, bonic i dolç.

Així doncs ho proclamo
als quatre vents;
terra avall tinc la casa del meu demà.

Res de fums,
que m’embruten del cel i les flors
de l’últim recer.
Que és fum d’anhel cremat
al treballador
i terra avall d’esquerres tindré
el cor, la pols, la tos.

Si apareix algun cínic de professió
predicant: "que ecològic que és
el neutró",
de terra avall sorgiran els meus dits
com estenalles d’un pop venjatiu
per engolir-lo a la panxa del bou,
on si que hi neva, on sí que hi plou, on les calderes esclaten al foc.

És l’infern per als voltors,
atiem-hi un gran foc!

Militars:
prohibit que poseu els esclops
sobre el meu redós.
Que basca em fan les raons
que us fan com sou
i quan parleu de pau als ulls
us veig dos clots de por.

Si apareix un cranc cínic de professió
tot lloant les virils formes del canó,
de terra aval pujaran els meus crits
com coloms blancs segrestant l’armament
per engolir-lo a la panxa del bou,
on sí que hi neva, on sí que hi plou
on les calderes esclaten al foc.

És l’infern per als voltors
atiem-hi un gran foc!

Tindrem l’ajut del bon Pere Botero,
d’àngels i arcàngels caiguts en la reforma,
aplegarem paperassa i poltrones,
farem fogueres dansant la gran joia!

Terra avall...
heus aquí el meu lloc...

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Octubre 2018
    lun mar mié jue vie sáb dom
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30 31 1 2 3 4

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • la meva avia deia... per la mare, per la maaare! i el cla vell per qui serà ? per la mare anar a ballar! por lilitata en Baixant de la font del gat.

    • Mallorca is not spain! Independència! por MALLORQUÍ en La Balanguera.

    • de q pagina torrent puedo descargar discos de orbint pas y en general de musica catala ? por thanasistolios en Som.

    • kili poulla por puta madre en Camins.

    • me encanta esta canción! por nacho en Punt de mira.

    Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

    El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...