1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (448 visitantes online) y 11 conciertos.

No sé pas com (Lax'n'busto)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Més senzill és arribar
al lloc on el sol cau dins el mar
que tenir-te al meu costat
i trobar-me en el teu cor.

Més senzill aprendre el japonès
que tenir-te posseïda
i no ser un qualsevol més
doncs el cel t'ha fet cruel
vas néixer amb una missió
trencar el cor de tots els homes
i jo no en sóc l'excepció.

No sé pas com podré canviar-te
no sé pas com treure't el son.

Però és que algu ha de ser el primer
de tocar la teva pell.

Abans veuré un 'punky' turc
que tu boja per algu
és dificil d'acceptar
però és que així et van crear.

Més difícil veure't darrera meu
que escoltar els consells dels pares
i acceptar la seva llei
doncs el cel t'ha fet cruel
vas néixer amb una missió
trencar el cor de tots els homes
i jo no en sóc l'excepció.

No sé pas com podré canviar-te
no sé pas com treure't el son
pero és que algu ha de ser el primer
de tocar la teva pell.

Si quan volguessis escoltar
jo et faria adonar que t'estàs equivocant

Si quan volguessis escoltar
jo et faria adonar que t'estàs equivocant

Si quan volguessis escoltar (quan volguessis escoltar)
jo et faria adonar (jo et faria adonar)
que t'estàs equivocant (que t'estàs equivocant, que t'estàs equivocant)

Si quan volguessis escoltar (quan volguessis escoltar)
jo et faria adonar (jo et faria adonar)
que t'estàs equivocant (que t'estàs equivocant, que t'estàs equivocant)

Però és que algú ha de ser el primer
de tocar la teva pell.

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    ¡Participa!

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Julio 2019
    lun mar mié jue vie sáb dom
    1 2 3 4 5 6 7
    8 9 10 11 12 13 14
    15 16 17 18 19 20 21
    22 23 24 25 26 27 28
    29 30 31 1 2 3 4

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • la meva avia deia... per la mare, per la maaare! i el cla vell per qui serà ? per la mare anar a ballar! por lilitata en Baixant de la font del gat.

    • Mallorca is not spain! Independència! por MALLORQUÍ en La Balanguera.

    • de q pagina torrent puedo descargar discos de orbint pas y en general de musica catala ? por thanasistolios en Som.

    • kili poulla por puta madre en Camins.

    • me encanta esta canción! por nacho en Punt de mira.

    Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

    El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...