1.168 canciones, 425 comentarios, 239 artistas, 11 álbums, 273 usuarios ( visitantes online) y 11 conciertos.

SI LA MUERTE PISA MI HUERTO (Joan Manuel Serrat)

  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Si la muerte pisa mi huerto
¿quién firmará que he muerto
de muerte natural?

¿Quién lo voceará en mi pueblo?
¿quién pondrá un lazo negro
al entreabierto portal?

¿Quién será ese buen amigo
que morirá conmigo,
aunque sea un tanto así?

¿Quién mentirá un padrenuestro
y a rey muerto, rey puesto...
pensará para sí?

¿Quién cuidará de mi perro?
¿quién pagará mi entierro
y una cruz de metal?

¿Cuál de todos mis amores
ha de comprar las flores
para mi funeral?

¿Quién vaciará mis bolsillos?
¿quién liquidará mis deudas?
A saber...

¿Quién pondrá fin a mi diario
al caer
la última hoja en mi calendario?

¿Quién me hablará ente sollozos?
¿quién besará mis ojos
para darles la luz?

¿Quién rezará a mi memoria,
Dios lo tenga en su Gloria,
y brindará a mi salud?

¿Y quién hará pan de mi trigo?
¿quién se pondrá mi abrigo
el próximo diciembre?

¿Y quién será el nuevo dueño
de mi casa y mis sueños
y mi sillón de mimbre?

¿Quién me abrirá los cajones?
¿quién leerá mis canciones
con morboso placer?

¿Quién se acostará en mi cama,
se pondrá mi pijama
y mantendrá a mi mujer,

y me traerá un crisantemo
el primero de noviembre?
A saber...

¿Quién pondrá fin a mi diario
al caer
la última hoja en mi calendario?

Últimos comentarios

Viendo entre el 1 y el 1 de un total de 1.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
anonimo
por lo visto no hay comentarios, a lo mejor por que no les llama mucho la atención esta pagina, como que necesita otras cosas, algo mas llamativo, tambien otro factor es que no les gusta la literatura, pero de todos modos.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • que gran aquesta cançò per als seguidors d'aquest gup. el dia 4 d'octubre hi tindrà lloc un concert a l'Olleria (València), tota la gen que estiga interesada que hi coemte vila |l*l| por vila //*// en Quatre vents.

  • Una hrmosisima canción. Una firmeza en aquel entonces inusitada. La delicadeza del autor es pareja a su firmeza y determinación. por Germán en Al vent.

  • és la canço dela meus records por adri en Puff, el drac màgic.

  • és la canço dela meus records por adri en Puff, el drac màgic.

  • me encanta la cancion mola mogollon por victoria en Bon dia.

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...