1.168 canciones, 431 comentarios, 239 artistas, 11 álbums, 276 usuarios ( visitantes online) y 11 conciertos.

Llegar A Viejo (Joan Manuel Serrat)

  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Si se llevasen el miedo y nos dejasen lo bailado
para enfrentar el presente, si se llegase entrenado
y con ánimos suficientes, y después de darlo todo,
en justa correspondencia, todo estuviese pagado,
y el carné de jubilado abriese todas las puertas,
quizás llegar a viejo sería más llevadero,
más confortable, más duradero,
si el ayer no se olvidase tan aprisa,
si tuviesen más cuidado en dónde pisan,
si se viviese entre amigos que, al menos,
de vez en cuando pasasen una pelota,
si el cansancio y la derrota no supiesen tan amargo,
si fuesen poniendo lucen en el camino
a medida que el corazón se acobarda,
y los ángeles de la guarda diesen señales de vida...
...sería más razonable, más apacible, más transitable,
si la veteranía fuese un grado,
si no se llegase huérfano a ese trago,
si tuviese más ventajas y menos inconvenientes,
si el alma se apasionase, el cuerpo se alborotase
y las piernas respondiesen, y del pedazo de cielo
reservado para cuando toca entregar el equipo
repartiesen anticipos a los más necesitados...
...sería todo un progreso,
un buen remate, un final con beso,
en lugar de amontonarlos en la historia
convertidos en fantasmas con memoria,
si no estuviese tan oscuro a la vuelta de la esquina,
o simplemente si todos entendiésemos que todos
llevamos un viejo encima..

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Agosto 2008
    lun mar mié jue vie sáb dom
    28 29 30 31 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 31

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeei, no me deixa escoltar la cansoooooooooooooooooooooo!!! eeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeiiiiiiiiiiiiiiii, q passa neeeeeeeeeeeeeen!jajajajajajajjajajajajajajajjajajajajajajajajajjajajajaajajajajajajajaajjajajajaajajaajajajajajajaajajajjaaj por eeeeeeeeeei en Només ho faig per tu.

    • aftf por jgaur en Un pèl més gran.

    • desde EUSKAL HERRIA apoyo a todo CATALÁ, VISCA TERRA LLYURE!!!!!!!! OBRINT PAS SINCERAMENTE GENIALES!!!!!!! tendriamos k acer un grupo parecido aki.......... por aranburu en No tingues por.

    • Por las calles del sol y la esperanza donde dejamos nuestros mejores años. Con las ojos llenos de frío y añoranza te he recordado risueño en mi lado. Añorando las horas que hemos pasado, recordando la vida en tu lado. Tantos recuerdos, ta… por traductor en Records.

    • es la millor canço !!! em porta tans records :) por alba en Puff, el drac màgic.

    Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

    El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...