1.175 canciones, 486 comentarios, 240 artistas, 11 álbums, 342 usuarios (212 visitantes online) y 11 conciertos.

Fotos al calaix (Fes-te fotre)

  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
Vull confessar-te el meu pecat
barrejar històries de gent que m'ha estimat
deixar portar-me pel pas
de velles fotos que guardo al meu calaix
no hi són totes, vaig llençar
on sortíem abraçats

A casa ens volien matar quan veien la factura
tantes estones al telèfon penjats
tu tan inquieta i jo tallat
al banc de la plaça
quedàvem cap al tard

Es conserven els dos noms
encerclats per un gran cor
amb la data de l'agost
que ens vam fer el primer petó

Veig el lloc on passàvem sense por
les estones de plaer
és el lloc on hi viuen els records
tot i el pas lent del temps

Escrivíem els nostres noms, en els llibres d'història
encara escolto la nostra cançó
ens devem una explicació
quan ho recordo crec que va ser un error

No podrem sortir i entrar
res farem per oblidar
mentre miro aquell banc
on hi viu el meu passat

Veig el lloc on passàvem sense por
les estones de plaer
és el lloc on hi viuen els records

Però la vida continua
però hi ha coses que ens ajuden
la nostàlgia empeny a continuar endavant

Veig el lloc...
No puc creure en tu

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Octubre 2008
    lun mar mié jue vie sáb dom
    29 30 1 2 3 4 5
    6 7 8 9 10 11 12
    13 14 15 16 17 18 19
    20 21 22 23 24 25 26
    27 28 29 30 31 1 2

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • Yo vengo de un silencio antiguo y muy largo De gente que se alza del fondo de los siglos De gente que llaman clases subalternas, yo vengo de un silencio antiguo y muy largo. Yo vengo de las plazas y de las calles llenas De niños que juegan y… por jomacare en Jo vinc d'un silenci.

    • esta cancion es de pequeños por tenton en En Joan petit.

    • NECESITO SABER QUIEN CANTABA LA CANCION " BAIXANT DE LA FONT DEL GAT " por MAMI en Baixant de la font del gat.

    • Juan hijo va con h. Y si no te gusta no la leas. Ya se ve que clase de cultura tienes. Tendrás que volver al colegio a aprender a escribir por MArc en Pinxo i Panxo.

    • CANÇÒ QUE EM VA ACOMPANYAR DURANT LA MILI por JORGE LORENZO BLASCO en Les rondes de vi.

    Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

    El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...