1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (441 visitantes online) y 11 conciertos.

L'hora dels adéus (Esplai)

La gasolina más barata en elpreciodelagasolina.com
Vota:
Resultado:
1 voto
És l'hora dels adéus
i ens hem de dir: Adéu siau
germans, dem-nos les mans
senyal d'amor, senyal de pau.

El nostre comiat diu
a reveure, si a déu plau!
i ens estrenyem ben fort
mentre diem: adéu siau

No és un adéu per sempre
és sols un adéu per un instant;
el cercle refarem
i fins potser serà més gran.

La llei que ens agermana
ens fa més forts i ens fa més grans,
si ens fa més bons minyons
també ens fa ser més bons cristians.

Últimos comentarios

Viendo entre el 8 y el 1 de un total de 38.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
cotillaaas!
La saraaa ha diiit qq el xaviii estaaa moool boooo!
maripili
etaa cancioong eejhh muuu emotivaaajjj un diehhh pal xaviiijjjhh!
helenaaa i marinaaa
nusaltres la cantareeeem a el profee de mateees! PD: esta com 1 tren
Senda
Nosaltres cantarem L'hora dels adéus a uns germans que marxem de l'escola per trasllat de domicili. Opinem que es divina!!
carmen
Es una cvanción fabulos aque desde el primer día que la escuché me impresiionó muchísimo.
TOÑY
SIEMPRE HE VIVIDO EN UNA ESTACIÓN DE TREN,ESTA CANCIÓN LA HE ESCUCHADO DURANTE TODA MI VIDA A LOS EXCURSIONISTAS QUE SE DESPEDIAN.REALMENTE ES IMPRESIONANTE.
kallobet
kallobet
on puc trobar l'mp3 d'aquesta canço??? algu mel pot enviar a eljardindeka@gmail.com els agraixo molt perque es per a una exposicio a un casal catala a largentina
ANNY XDXD
ME ENCANTA ESTA CANCION ES LA MEJOR QUE E ESCUCHADO EN MI VIDA ME HACE LLORAR SOLO ESCUCHARLA PORQUE ME RECUERDA EL DIA EN QUE LOS DE SEXTO CURSO DE ESTE ANYO SE VAYAN PORQUE ESTE AÑO HAY UNOS CHICOS A LOS QUE NUNCA OLVIDARÉ I POR CIERTO TENGO 9 AÑOS BUENO ESTE... ESPERO QUE OS GUSTE EL COMENTARIO, UN BESO GRANDE, AnNy =)

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Mayo 2012
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • la meva avia deia... per la mare, per la maaare! i el cla vell per qui serà ? per la mare anar a ballar! por lilitata en Baixant de la font del gat.

  • Mallorca is not spain! Independència! por MALLORQUÍ en La Balanguera.

  • de q pagina torrent puedo descargar discos de orbint pas y en general de musica catala ? por thanasistolios en Som.

  • kili poulla por puta madre en Camins.

  • me encanta esta canción! por nacho en Punt de mira.

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...