1.205 canciones, 628 comentarios, 242 artistas, 11 álbums, 470 usuarios (185 visitantes online) y 11 conciertos.

Júlia (Dr. Calypso)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com
  • Letras
  • Traducciones
  • Acordes
  • Escuchar
  • Votos
Vota:
Resultado:
No te desig de ser una més
Ella vol proclamar el seu somni
No claudicar davant la gent
"a viva veu" és la seva fletxa (x2)

Pares que vigilen i controlen les sortides
mares que es projecten i anulen a les filles
"profe" engominat mirant per sota la faldilla
el "rapat" de l´Insti és un declarat masclista
Noies desfilant amb modelets de "para pija"
nois amb clenxa al cap i amb cara de seminarista
mestre amb pinta "progre" pero amb mètodes feixistes
la "teacher" d´anglès és tova i plora cada dia

Ju-Ju-Ju-Julia my everything
Ju-Ju-Ju-Julia you´re my holy youth
Julia I love you Julia I need you my lovely way
Julia I love you Julia I need you, my real destiny

A mitjans d´abril en una festa es deslliga
beu cubates amb uns petes i el cap li gira
troba un noi curiós que agafa gel de la nevera
ell la mira fix i ella fa un gran somriure

Ju-Ju-Ju-Julia my everything
Ju-Ju-Ju-Julia you´re my holy youth

Quarts de dues, primavera que la sang altera
tots dos junts en un portal entrecreuant les llengües
l´endemà quan vegi al noi esclatarà de joia
sentirà el desig de ser una noia estimada

Ju-Ju-Ju-Julia my everything
Ju-Ju-Ju-Julia you´re my holy youth
Julia I love you Julia I need you my lovely way
Julia I love you Julia I need you, my real destiny

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Enero 2009
    lun mar mié jue vie sáb dom
    29 30 31 1 2 3 4
    5 6 7 8 9 10 11
    12 13 14 15 16 17 18
    19 20 21 22 23 24 25
    26 27 28 29 30 31 1

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • y donde estan los acordes? por luca en PORQUE LA QUERIA.

    • un dels hits de teràpia! genials!! sou simplement genials! ;) la caçó és preciosa, si! jejeje por eli* en Sense tu.

    • Aquest hauria de ser el nostre himne!! por Sandra en El Cant de La Senyera.

    • Gracias mil....me ayudan a rescatar la frescura de mi juventud....excelente página los felicito. María Wayas por WAYAS en Itaca.

    • Es molt bonica la canzo de plou i fa sol perque parla de les bruixes que les bruixes magraden molt i perque parla de el temps. adeu! por Laura 22 en Plou i fa sol.

    Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

    El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

    Cargando... Trabajando...