1.205 canciones, 628 comentarios, 242 artistas, 11 álbums, 470 usuarios (212 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Penso que el cor tens de pedra
i que no hi ha manera de fer-lo estimar
i ara crec que el teu cor és de marbre
i que no hi ha paraules per fer-lo canviar.

M’has fet moure com una titella
anant sempre al darrera dels teus compliments.
Amb el teu posat fals de ponzella
i la teva manera d’enredar la gent.

Penso que el cor tens de pedra
i que no hi ha manera de fer-lo estimar
i ara crec que el teu cor és de marbre
i que no hi ha paraules per fer-lo canviar.

Màgia que atrau i que enganxa
enlluerna i enganya amb el verí més dolç.
M’has fet pols i només puc desitjar-te
Una sort ben llunyana i que com jo toquis fons.

Amb el cuento de la llagrimeta
Que costa de creure si és que et queden dents
T’enfots sempre del mort i qui el vetlla
I quan ja estàs distreta em fots al carrer.

Tot per ser ben aprop teu, i ara no ja tinc res meu.

Penso que el cor tens de pedra
i que no hi ha manera de fer-lo estimar
i ara crec que el teu cor és de marbre
i que no hi ha paraules per fer-lo canviar.
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...