1.205 canciones, 628 comentarios, 242 artistas, 11 álbums, 470 usuarios (175 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

A una illa del Carib
dedic això que escric
Comença sa cançó
es nostro crit de revolució
per un illa
que sent devoció.
Cuba resisteix
per sa seva alliberació
mentre es poble
troba amb sa força la unió
i aguanta al ianqui, al ianqui opressor.

Terra, terra, terra maltractada
Terra, terra, terra esclavitzada

CUBA VOL TORNAR A VIURE
CUBA VOL SA LLIBERTAT

Cuba resisteix anys d´opressió
sons de revolució s´estenen per sa població.
Per sa millor opció hem de passar a la acció
i en es pensament: Cuba alliberació!!

Ai! Per Cuba jo vull
que sigui més lliure
que tengui un bon patró.
I un sant que camina per "s´aigo"
i d´illa a illa
porta un missatge
de resistència i revolució,
jo vull que arribi
a tota sa població, oh sí!!!

Terra, terra, terra maltractada
Terra, terra, terra esclavitzada

CUBA VOL TORNAR A VIURE
CUBA VOL SA LLIBERTAT
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...