1.172 canciones, 443 comentarios, 239 artistas, 11 álbums, 288 usuarios ( visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

No sé com dir-te que em crema ja massa l'espera
sobren paraules, mirades, cerveses i festa.
Veig llum al teus ulls que son foscos color de la nit
i son ells els que em diuen El que els teus llavis no em saben dir.

No vull prometre ni vull comprometre els teus somnis
Però les coses no són tal com les images
hi ha cops que tu sents que una força t'estira i te'n vas.

El passat és ple i el futur es buit
i no hi ha res que passi si jo no ho escric
només vull que ser teu per aquesta nit
i néixer al teu costat demà al matí.

Diuen que cada nou dia és una nova vida
que la llum del matí guarirà aquesta nova ferida
i les coses seran com va ser unes vides abans
Perquè no seré jo qui manegui el destí
que tu creus que a la fí vas trobar-te amb el teu marit.

I és que jo no entenc perquè tanta gent
dels desitjos fa somnis però no s'atreveix.
Potser és cert que hi ha cops en que jo mateix
no goso a fer el que faig aquesta nit

Però el passat...
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...