1.205 canciones, 628 comentarios, 242 artistas, 11 álbums, 470 usuarios (164 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

És dilluns, t'enyoro i em fa mandra
tornar a pensar que poc a poc t'escapes
i recordar les nits quan perfumaves
l'habitació, els coixins, els llençols
ara em sento tan sol

Deixo el meu cap, que jugui amb el silenci
fotografiant el dia que et vaig conèixer
va ser casual, com qui no vol la cosa
em vas clicar l'ull, amb somriure amb orgull
no sabia on posar les mans

I ara fa nits que no et somio
i em fa por,
que el temps esborri
el teu record

Quan dormo et sento
per lluny que estiguis
és com sentir-te a dintre
només per estones

És dijous, t'he escrit quatre paraules
no tinc valor per a poder ensenyar-les
i quin mal faig, en voler estimar-te
en el meu secret,personal i discret
m'estic fent tant de mal

I ara fa nits que...

Quan dormo...
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...