1.228 canciones, 974 comentarios, 246 artistas, 11 álbums, 728 usuarios (504 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Va ser l´any de començar
a posar-nos en moviment,
mocadors negres al coll,
i conèixer tanta gent;
l´any que vam sortir al carrer
per tornar-losma dir que no,
érem prou valents per fer
qualsevol revolució.

No recordo d´ençà un reguitzell de sentiments
tan forts;
deu ser que el filtre dels anys deixa passar
només
els bons records.

Va arribar l´any dels jocs,
l´any que van jugar més bruts,
de tortures i presons,
de pensar que havíem perdut.
Aquí el filtre va petar,
sols en recordo amargor
i el dia que vaig pensar:
-Guant de temps llençat en va!

Amb l´absoluta certesa de no haver arribat enlloc
vam anar a casa amb ganes de pensar-hi poc.

Uns se´n van anar a dormir
i altres vam passar la nit en blanc;
però a casa tot era foscor
fins que obrint el finestró,
fascinats, vam comprovar
que l´empelt havia brotat.
Cap bon dia com aquell
que ens permet tornar al combat.

Mentre duri el setge no
signarem la rendició:
mocadors negres al coll!
visca la revolució!!

SEMPRE MÉS
MENTRE DURI EL COMBAT
ESTARÉ AL TEU COSTAT,
QUE AQUEST POBLE NECESSITA
RETROBAR LA LLIBERTAT!!
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...