1.180 canciones, 549 comentarios, 240 artistas, 11 álbums, 407 usuarios (265 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Hi ha gent forastera que pensa que Alacant,
és una altra província del sureste murcià,
que vagen a l´escola i allí els ensenyaran,
el límits i la història del País Valencià.

Hi ha un partit que voldria, perquè ho manen a Madrid
desfer la nostra llengua i trencar-nos el país,
pot ser era una santa, la mare que els va parir,
però ells eren una colla de lladres i botxins.

Per dos milions són lladres i per tres són uns botxins,
per quatre son bandarres i per cinc ..
diguem a eixa gentola que vol la nostra fi,
que sóm un poble en marxa i hem vingut.
Cantem amb veu ben alta que som un poble unit,
que té sed d´esperança i avança decidit
que sàpiguen a Castella, que entenguen a Madrid,
que aquest país és nostre i la llengua el nostre crit

Ni un vot als centralistes que desfan la nostra terra,
fem fora aquells feixistes que ací ens mouen guerra,
diguem-los a la cara, que el poble valencià
té la cosa molt clara i mai no els votarà

Per dos milions són lladres i per tres són uns botxins,
per quatre son bandarres i per cinc ..
diguem a eixa gentola que vol la nostra fi,
que sóm un poble en marxa i hem vingut.

PAÍS VALENCIÀ, EL NOM ESTÀ BEN CLAR
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...