1.180 canciones, 549 comentarios, 240 artistas, 11 álbums, 407 usuarios (378 visitantes online) y 11 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

Devoro
el maquillaje de tu rostro
y el compacto de tus polvos
y el colorete.

Devoro
ese negro rímel en tus pestañas
y el sombreado de tus párpados
y tu crema facial.

Y es que en tí
y es que en tí
todo me sabe a pan angelical.

Y arribo a la pintura de tus labios
que consumo con gusto y te arrebato
decenas de microbios deliciosos
que tu lengua transporta hasta la mía.

Y desde tus arroyos de saliva
mi beso se desliza por tu cuerpo
sorbiendo las bacterias que pululan
sobre tu body cream.

Y luego
también está
el tembloroso rocío
de tus gotas de sudor.

Y por fin dejas libres e incitantes
las sendas que conducen tus sales vaginales
o a tus heces
pues esas son sí
las máximas ofrendas que me ofreces.

Las sendas que conducen a tus sales vaginales
o a tus heces
pues esas son
las máximas ofrendas que me ofreces.

Y yo me pregunto.
yo me pregunto
yo me pregunto
y tú quién eres?

Mas no investigo
es ese tú que tu me muestras
la que deseo al ir contigo
es ese tú que tu me muestras
la que deseo al ir contigo.
Enviar una traducción

Musikazblai Català, el portal de la música en catalán

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la música catalana: letras de canciones en catalán, grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores catalanes, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música en catalán. La base de datos cuenta con canciones catalanas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), pero si echas en falta algún grupo musical o canción puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en catalán. Más

El compromiso de Musikazblai Català es con el catalán y la música en catalán. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Cataluña (Catalunya) y al catalán era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son catalanes y catalanas, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera de Cataluña e incluso de fuera de Europa: emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música de Catalunya. Como una parte de estas personas interesadas en la cultura catalana no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano y otras lenguas, realizadas por los propios usuarios.

Cargando... Trabajando...